Remington Hair Dryer V 2002 User Guide

®
For the Vortex® dryer  
lift-and-dry airflow action,  
snap the Jet Cone onto the  
end of the hair dryer barrel  
(see “Product Features section”)  
Please Read Prior to Use  
Models: V-2002  
Questions/Comments:  
 
The revolutionary Vortex® Jet Speed dryers patented  
airflow gently lifts and surrounds your hair with  
comfortably heated air. Your hair dries more quickly  
and with less damage.  
HOW TO USE:  
After washing hair, blot with a towel. Never rub hair as this  
causes tangles. Brush or comb out any tangles.  
®
Vortex IONIC Jet SpeedDryer Features  
Choose the heat and speed setting that best fits your hair  
type or styling technique.  
The revolutionary Vortex® Jet Speed dryers patented airflow  
gently lifts and surrounds your hair with comfortably heated air.  
Your hair dries more quickly and with less damage.  
Hold the dryer within 3 inches of the  
head in order for the Vortex® Jet Cone to  
enable the lift and dry airflow action.  
The Vortex® jet cone can be removed for  
sectional and spot styling. Be sure the  
unit is turned off and unplugged from the  
outlet before removing the attachment.  
Removable  
Ionic Vent  
Jet Cone  
Hold the dryer approximately 3away  
from your hair for concentrated airflow  
for spot styling, (that is where the air  
streams meet at a common point).  
Ionic Tube  
Style and dry as normal using the Cold  
Shot button to set longer-lasting styles.  
MAINTENANCE INSTRUCTIONS  
1. Do not attempt to repair the appliance yourself.  
Return to Remington Customer Service.  
Turbo  
Jets  
Heat –  
High, Cool, Low  
2. Keep all intake openings clear of dust  
Air Inlet Grille  
with  
Removable  
Lint Filter  
accumulation. See Cleaning Instructionsbelow.  
No other maintenance or lubrication is required.  
Speed –  
High, Low, Off  
3. If the cord becomes twisted due to use, periodically  
straighten. Store appliance and cord where they will  
not be damaged. Do not wrap cord around dryer.  
CLEANING INSTRUCTIONS  
1. The dryer needs minimum maintenance to ensure  
best performance and long life.  
6’ Cord  
with Hang Loop  
2. The intake grille should be cleaned regularly since a  
dirty or clogged grille will impair the efficiency of the  
dryer.  
Product appearance  
and colors may vary.  
3. To clean grille, make sure dryer is turned off and plug  
is pulled out of socket. Gently pull the air inlet grille off  
the dryer and use a soft bristle brush to gently remove  
any particles that are lodged in grille openings. If unit is  
dirty, wipe clean with a damp cloth. Replace the air  
inlet by simply sliding it back on after cleaning.  
®
DIRECTIONS FOR ATTACHING THE VORTEX JET CONE  
ATTACHMENT:  
Press the jet cone on the end of the hair dryer barrel until it  
snaps into place. You must line up the ionic vent with the  
ionic tube for proper use.  
STORAGE  
When not in use, unplug the unit. Allow it to cool and store  
out of reach of children in a safe, dry location.  
CAUTION: The Jet Cone can become very hot during  
use. Let cool before touching the cone.  
Never wrap cord around the appliance, as this will  
cause the cord to wear prematurely and break. Handle  
cord carefully for long life and avoid jerking, twisting  
or straining, especially at plug connections.  
 
®
Common Vortex Dryer Questions/Answers and Styling Tips  
Q: Why is the Vortex® dryer different than conventional hair  
dryers?  
For spot/sectional styling, hold the dryer at the 3 inch  
point from the area. That is where air comes to a point –  
or remove the Jet Cone.  
A: Conventional hair dryers blow air straight at the scalp.  
You use the Vortex® dryer closer to the scalp than ordinary  
dryers. This enables the turbo jets to provide a gentle lift and  
dry airflow. The turbo jets create a concentrated air stream  
that enables the lifting and drying action. It works especially  
well at the roots when hair is wet because it dries hair  
inside out, versus outside in. The end result is fast,  
efficient drying with styling control and manageability.  
Q: What are the holes inside the attachment?  
A: Those are aerodynamic vents that enable the Vortex®  
dryer lifting action.  
Q: Can I use the Jet Cone attachment on other dryers?  
A: No, the Jet Cone attachment can only be used on the  
Vortex® dryer. The fan and heat systems on the dryer  
are specially designed to work with the Jet Cone due  
to special airflow requirements.  
Q: Technically speaking, how does the Vortex® dryer work?  
A: The turbo jets create a cone of forced air streams that meet  
at a common point approximately 3 inches away from the  
Jet Cone. The forced air is reflected back into the Jet Cone  
Vents, lifting and surrounding the hair strands. As a result,  
air is able to circulate around hair and dry it more efficiently.  
Q: Can I use other attachments on the Vortex® dryer?  
A: Only the Jet Cone attachment can be used on the  
Vortex® dryer.  
Q: What if I do not see lift and dry action?  
Q: Can my hair get tangled in the turbo jets?  
A: If hair is heavy or thick, you may not be ale to see a  
dramatic lifting action, but be assured that the Vortex®  
dryer is doing its job to dry hair faster. The physical lifting  
will vary according to hair weight, which is determined by  
thickness, length and amount of water that is in the hair.  
A: No, the turbo jets are safe and cannot tangle or trap hair.  
Q: Is the Jet Cone removable?  
A: Yes, just be sure to use caution when removing the Jet  
Cone after use because it can become hot.  
Q: How can I use the Vortex® dryer without the Jet Cone?  
A: Your can remove the Jet Cone to use the dryer for sectional  
styling. Of course, there will be no lift and dry action in  
this use.  
Q: What have other women who have used this new dryer  
said about the Vortex® dryer?  
A: Women have commented on how fast the Vortex® dryer  
dries their hair. It causes fewer tangles and is very gentle  
on their scalp and it does not burn their hair. Women have  
also been pleased with the volume and manageability that  
the Vortex® dryer provides.  
Q: If I hold the dryer more than 3 inches from my head,  
will it still work?  
A: In order for the Jet Cone to provide the lift and dry  
action, it must be within 3 inches from the scalp.  
You may use it more than 3 inches, as it will work  
as a traditional dryer with airflow in one direction.  
Q: How do you style your hair with the Vortex® dryer?  
A: Use the dryer approximately 3 inches from your head.  
Just brush, dry and style your hair as usual. If the heat is  
uncomfortable for you, use a the low heat settings and  
speed.  
Q: My hair is blowing all over, and there is no control.  
What is happening?  
If hair is fine, use the low heat and speed settings. Hair will  
dry evenly and allow for enough time to style with a brush.  
For long or thick hair, the best way to style is to start at  
the root and work your way to the end of the hair strand.  
Use the high heat and speed settings.  
A: The Vortex® dryer must be held within 3 inches of the  
scalp or hair section in order to work properly.  
®
Please write us with your questions/comments :  
Remington Products (Canada) Inc., 61 Amber Street, Markham, Ontario L3R 3J7, Attn: Marketing  
 
Full Two-Year Warranty  
Remington Products Company, L.L.C. warrants  
this product against any defects that are due to  
faulty material or workmanship for a two-year  
period from the original date of consumer pur-  
chase. This warranty does not include damage  
to the product resulting from accident or misuse.  
If the product should become defective within  
the warranty period, we will repair it or elect to  
replace it free of charge. We will return your  
product, transportation charges prepaid,  
provided it is delivered prepaid to: Remington  
Products (Canada) Inc., 61 Amber Street,  
Markham, Ontario, L3R 3J7, Attention: Service  
Department. Include a letter indicating the  
reason for the return.  
REMINGTON SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY  
INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.  
This warranty gives you specific legal rights and  
you may also have other rights which vary from  
state to state or province to province. Some  
states or provinces do not allow the exclusion or  
limitation of incidental, special or consequential  
damages.  
REMINGTON MONEY BACK OFFER  
If within 30 days after you have purchased your  
Remington dryer, you are not satisfied and  
would like a refund, take back the dryer and  
sales slip indicating purchase price and date  
of purchase to the retailer from whom the dryer  
was purchased. Remington will reimburse all  
retailers who accept this item within 30 days  
from date of purchase. If you have any questions  
concerning the money back guarantee, please  
call 1-800-736-4648 in the U.S. or 888-277-6333  
in Canada.  
125 VAC, 60Hz, 1600W  
®
Questions or Comments: Please call 1-888-277-6333  
Manufactured under one or more of the following U.S. Patents and  
Patent Pending: 4,928,402; 4,991,314; 5,297,739, and D92,125  
Remington Products (Canada), Inc.  
61 Amber Street  
Markham, Ontario L3R 37  
MADE IN CHINA  
Remington and Vortex are trademarks of  
Remington Corporation, L.L.C. ©2003 R.P.C., L.L.C.  
Rev. 2/03 Job# WPC03-006 Part# 14096  
Remington. Better products. Better value. Guaranteed.  
 
MD  
MD  
SÉCHOIR À CHEVEUX  
IONIQUE JET SPEED  
Pour obtenir leffet  
gonfle-et-sèche avec le  
MD  
séchoir Vortex , installer  
laccessoire conique sur  
lextrémite du tube  
du séchoir  
(voir la section « caractéristiques »)  
Veuillez lire ce document  
avant d’utiliser le séchoir  
Modèle : V-2002  
Questions et commentaires :  
 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
5. Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon élec-  
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, surtout en  
présence denfants, il faut toujours prendre des mesures  
élémentaires de sécurité, y compris les mesures suiv-  
antes.  
trique ou la fiche est abîmé, sil ne fonctionne pas  
correctement ou sil a été échappé, endommagé  
ou échappé dans leau. Dans ce cas, retourner  
lappareil au Service à la clientèle de Remington  
pour réparation ou remplacement.  
LIRE TOUTES LES  
6. Tenir le cordon loin des surfaces chauffées. Ne pas  
enrouler le cordon autour de lappareil.  
7. Ne jamais boucher les entrées dair de lappareil ou le  
placer sur une surface souple, comme un lit ou un  
divan, où les entrées dair peuvent être bouchées.  
Garder les entrées dair libres de peluches, de cheveux.  
8. Ne jamais utiliser en dormant.  
9. Ne jamais échapper ou introduire un objet dans une  
des ouvertures du séchoir.  
10. Ne pas utiliser à lextérieur ou dans un endroit où on  
utilise des produits en aérosol ou dans un endroit où  
on administre de loxygène.  
INSTRUCTIONS AVANT  
LUTILISATION.  
ÉVITER LE CONTACT AVEC L’EAU  
DANGER  
Comme pour la plupart des appareils électriques, les  
pièces électriques sont sous tension même si le commu-  
tateur est en position ARRÊT.  
11. Ne pas diriger lair chaud vers les yeux ou vers une  
autre zone sensible à la chaleur.  
12. Ne pas diriger lair chaud vers les yeux ou vers une  
autre zone sensible à la chaleur.  
13. Ne pas déposer lappareil en marche sur une surface.  
14. Lors de lutilisation de lappareil, garder les cheveux à  
lextérieur de celui-ci et éloignés des entrées dair.  
15. Ne pas employer lappareil dans des pays où le  
système électrique est de 220/240 volts. Nutiliser  
quavec un système électrique de 110/120 volts.  
16. Ne pas utiliser avec un convertisseur de tension.  
17. Ne pas utiliser de fil dextension avec cet appareil.  
Afin de diminuer le risque d’électrocution :  
1. Toujours débrancher l’appareil dès que son utilisation  
est terminée et avant de le nettoyer.  
2. Ne pas utiliser dans la baignoire ou sous la douche.  
3. Ne pas déposer ni ranger lappareil dans un endroit  
doù il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou  
dans un lavabo.  
4. Ne pas déposer ni jeter dans leau ou dans tout autre  
liquide.  
5. Si un appareil électrique tombe dans leau, il faut le  
débrancher immédiatement et éviter de mettre la main  
à leau.  
MISE EN GARDE  
Afin de diminuer le risque de brûlure, d’électro-  
cution, dincendie ou de blessure corporelle :  
1. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation  
domestique.  
2. Un appareil branché ne devrait jamais être laissé  
sans surveillance.  
3. Il est nécessaire dexercer une supervision attentive  
lorsque cet appareil est utilisé par ou sur des enfants  
ou des personnes handicapées, ou près denfants ou  
de personnes handicapées.  
4. Utiliser cet appareil uniquement aux fins pour  
lesquelles il a été conçu, tel que décrit dans ce manuel.  
Ne pas utiliser daccessoires qui ne sont pas recom-  
mandés par RemingtonMD.  
CONSERVER CES  
INSTRUCTIONS  
 
Le jet dair breveté du séchoir VortexMD Jet Speed gonfle et  
entoure doucement vos cheveux dun courant dair réglé à une  
température confortable. Vos cheveux sèchent plus rapidement  
et en sont moins endommagés.  
MD  
Mode demploi :  
Après avoir lavé les cheveux, enveloppez-les dans une serviette.  
Ne jamais frotter les cheveux pour éviter dy faire des nœuds.  
Démêler les cheveux à laide dun peigne ou dune brosse.  
SÉCHOIR À CHEVEUX  
IONIQUE JET SPEED  
Choisir la chaleur et la vitesse qui correspond  
le mieux à votre type de cheveu ou à votre  
style de coiffure.  
Caractéristiques du séchoir ionique  
MD  
Vortex Jet Speed  
Le jet dair révolutionnaire breveté du séchoir VortexMD Jet Speed  
gonfle et entoure doucement vos cheveux dun courant dair  
réglé à un degré de chaleur confortable. Vos cheveux sèchent  
plus rapidement et sont moins endommagés.  
Tenir le séchoir à moins de 8 cm de vos  
cheveux afin de permettre à laccessoire  
conique de jet VortexMD de produire leffet  
gonfle et sèche.  
Accessoire conique  
Laccessoire conique VortexMD peut être retiré  
pour effectuer une mise en plis par section ou  
à un endroit spécifique. Assurez-vous que  
lappareil est éteint et débranché avant de  
retirer laccessoire.  
Bouche de ventilation ionique  
de jet, amovible  
Tube  
ionique  
Tenir le séchoir à environ 8 cm de vos cheveux  
pour produire un jet concentré qui permettra la mise en plis dun  
endroit spécifique (cest à cette distance que les jets dair se rejoignent).  
Coiffer et sécher normalement à laide de la fonction dair frais  
pour créer une mise en plis plus durable.  
INSTRUCTIONS DENTRETIEN  
1. Ne pas tenter de réparer lappareil vous-même. Retourner  
lappareil au Service à la clientèle de Remington.  
2. Éviter laccumulation de poussière dans les entrées dair.  
Consultez les « Instructions de nettoyage » ci-dessous. Aucun  
autre entretien ni lubrification nest nécessaire.  
3. Si le cordon se tord avec lusage, il suffit de le redresser de  
temps à autre. Ranger lappareil et le cordon à un endroit où  
ils ne seront pas abîmés. Ne pas enrouler le cordon autour  
du séchoir.  
Jets  
puissants  
Température –  
Élevée, moyenne,  
basse  
Grille dentrée  
dair dotée dun  
filtre à peluches  
amovible  
Vitesse –  
Élevée, basse,  
nulle  
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE  
1. Ne pas tenter de réparer lappareil vous-même. Retourner  
lappareil au Service à la clientèle de Remington.  
2. Éviter laccumulation de poussière dans les entrées dair.  
Consultez les « Instructions de nettoyage » ci-dessous. Aucun  
autre entretien ni lubrification nest nécessaire.  
3. Si le cordon se tord avec lusage, il suffit de le redresser de  
temps à autre. Ranger lappareil et le cordon à un endroit où  
ils ne seront pas abîmés. Ne pas enrouler le cordon autour du  
séchoir.  
Cordon de 180  
cm avec crochet  
Lapparence et la  
couleur du produit  
peuvent varier.  
DIRECTIVES POUR LINSTALLATION DE LACCESSOIRE  
CONIQUE DE JET VORTEXMD :  
Appuyer laccessoire conique à lextrémité du tube du séchoir  
jusqu’à ce quil soit bien en place. Afin que lappareil  
fonctionne correctement, il faut aligner la bouche de  
ventilation ionique et le tube ionique.  
RANGEMENT  
Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être débranché. Il faut le  
laisser se refroidir et le ranger dans un endroit sécuritaire et sec,  
hors de la portée des enfants.  
Ne jamais enrouler le cordon autour du séchoir : ceci  
provoquerait une usure prématurée et le bris du cordon.  
Manipuler le cordon avec soin pour en prolonger la  
durabilité. Éviter de donner des coups sur le cordon, de  
le tordre ou de le tirer, surtout au débranchement.  
ATTENTION : Laccessoire conique peut devenir très  
chaud pendant son utilisation. Il faut le laisser  
refroidir avant dy toucher.  
 
MD  
Questions et réponses courantes et trucs de coiffure à propos du séchoir Vortex  
Q : Pourquoi le séchoir VortexMD est-il différent des autres  
cheveux. Utiliser une chaleur élevée et une haute vitesse. Pour  
effectuer une mise en plis par section ou à un endroit spécifique,  
tenir le séchoir à 8 centimètres des cheveux. Cest à cette distance  
que les jets dair se rejoignent; ou encore : retirer laccessoire  
conique.  
séchoirs conventionnels?  
R : Les séchoirs conventionnels soufflent de lair directement sur le  
cuir chevelu. On utilise le séchoir VortexMD plus près du cuir chevelu  
quon ne le fait avec les autres séchoirs. Cela permet à des jets  
puissants de produire un doux courant dair gonfle-et-sèche. Les  
jets puissants créent un courant dair concentré qui permet de pro-  
duire leffet gonfle-et-sèche. Cela fonctionne particulièrement bien  
à la racine des cheveux lorsque ceux-ci sont mouillés, car ils sont  
séchés de lintérieur et non pas de lextérieur. Il en résulte un  
séchage rapide et efficace qui rend le cheveu plus facile à coiffer et  
plus malléable.  
Q : À quoi servent les trous dans laccessoire?  
R : Ce sont des trous de ventilation aérodynamique qui permettent au  
séchoir VortexMD de produire son effet de gonflement.  
Q : Est-ce que je peux utiliser laccessoire conique sur un autre  
séchoir?  
R : Non, laccessoire conique ne peut être utilisé que sur le séchoir  
VortexMD. Les systèmes de ventilation et de chauffage du séchoir  
sont conçus pour laccessoire conique à cause des exigences  
particulières du mouvement de lair.  
Q : Sur le plan technique, comment fonctionne le séchoir VortexMD  
?
R : Les jets puissants créent un cône de courants dair à haute  
vélocité qui se rencontrent à environ 8 cm de laccessoire conique  
de jet. Le jet dair à haute vélocité est renvoyé dans les entrées  
dair de laccessoire conique de jet, créant ainsi un effet de gonfle-  
ment autour des cheveux. Ainsi, lair peut circuler autour des  
cheveux et les sécher plus efficacement.  
Q : Est-ce que je peux utiliser dautres accessoires sur le  
séchoir VortexMD  
?
R : Seul laccessoire conique peut être utilisé sur le séchoir VortexMD.  
Q : Quest-ce qui se passe si je ne constate pas leffet gonfle  
et sèche?  
Q : Est-ce que mes cheveux peuvent se mêler dans les jets  
puissants?  
R : Si les cheveux sont lourds ou épais, il peut être difficile, voire  
impossible, dobserver leffet de gonflement, mais il est certain que  
le séchoir VortexMD sèche les cheveux plus rapidement. Le gonfle-  
ment physique variera en fonction du poids des cheveux, qui  
dépend de l’épaisseur et de la longueur des cheveux et de la  
quantité deau présente dans les cheveux.  
R : Non, les jets puissants sont sécuritaires et ne peuvent ni causer de  
nœuds, ni prendre les cheveux.  
Q : Est-ce que laccessoire conique est amovible?  
R : Oui, mais soyez prudent lorsque vous le retirez après utilisation,  
car il peut être chaud.  
Q : Comment puis-je utiliser le séchoir VortexMD sans  
laccessoire conique?  
R : Vous pouvez enlever laccessoire conique pour faire une mise  
en plis par section. Évidemment, en enlevant laccessoire, vous  
enlevez leffet gonfle-et-sèche.  
Q : Que disent les autres femmes qui ont utilisé ce nouveau  
séchoir à propos du séchoir VortexMD  
?
R : Ces femmes ont souligné la rapidité du séchoir VortexMD à sécher  
leurs cheveux. Il cause moins de nœuds, procure une sensation  
très douce sur le cuir chevelu et ne brûle pas les cheveux. Les  
femmes ont également apprécié la taille et la maniabilité du séchoir  
VortexMD.  
Q : Si vous tenez le séchoir à plus de 8 centimètres du cuir  
chevelu, est-ce quil fonctionnera quand même?  
R : Afin que laccessoire conique puisse créer leffet gonfle-et-sèche, il  
doit être à moins de 8 centimètres du cuir chevelu. Vous pouvez  
lutiliser à plus de 8 centimètres, mais il fonctionnera alors comme  
tout autre séchoir à ventilation unidirectionnelle.  
Q : Comment coiffez-vous vos cheveux avec le séchoir  
VortexMD?  
R : Utilisez le séchoir à une distance denviron 8 centimètres du cuir  
chevelu. Ne faites que brosser, sécher et coiffer les cheveux  
comme à lhabitude. Si la chaleur vous déplaît, diminuez la chaleur  
et la vitesse. Si les cheveux sont fins, utilisez une faible intensité  
de chaleur et une basse vitesse. Les cheveux sécheront de façon  
égale et vous aurez le temps de vous coiffer avec une brosse.  
La meilleure façon de coiffer les cheveux longs ou épais est de  
commencer par la racine et de remonter jusqu’à lextrémité des  
Q : Mes cheveux virevoltent dans tous les sens et je nai aucun  
contrôle. Que se passe-t-il?  
R : Pour fonctionner correctement, le séchoir VortexMD doit être tenu  
à moins de 8 centimètres du cuir chevelu ou de la section de  
cheveux à coiffer.  
MD  
Veuillez nous faire part de vos questions ou commentaires.  
Remington Products (Canada) Inc., 61 Amber Street, Markham, Ontario L3R 3J7, A/S: Marketing  
 
GARANTIE TOTALE DE DEUX ANS  
Remington Products Company, L.L.C. garantit  
ce produit contre tout défaut de matériel ou de  
main doeuvre pour une période de deux ans à  
compter de la date de lachat dorigine. Cette  
garantie ne comprend pas les dommages  
attribuables à un accident ou à une mauvaise  
utilisation.  
Si le produit savère défectueux pendant la  
période de garantie, nous le réparerons ou le  
remplacerons, à notre discrétion, sans frais.  
Nous vous retournerons votre produit, port  
payé, à la condition que vous le fassiez parvenir  
à vos frais à : Remington Products(Canada) Inc.,  
61 Amber Street, Markham, Ontario L3R 3J7,  
A/S : Département du service. Joignez-y une  
lettre expliquant la raison du retour.  
REMINGTON NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE  
TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDUIT.  
Cette garantie vous donne certains droits. Il se  
peut, selon l’État ou la province où vous habitez,  
que vous ayez dautres droits. Certains États ou  
provinces ne permettent pas dexclure ou de  
limiter la responsabilité pour les dommages  
accessoires, spéciaux ou induits.  
OFFRE DE REMBOURSEMENT DE REMINGTON  
Si dans les 30 jours de lachat dun séchoir  
Remington vous n’êtes pas satisfait et désirez  
être remboursé, rapportez le séchoir au détail-  
lant qui la vendu avec la facture où figure la  
date dachat. Remington remboursera tout  
détaillant qui reprend ce produit dans les 30  
jours suivant la date dachat. Pour toute  
question sur la garantie de remboursement,  
veuillez composer le 1 800 736-4648 aux  
États-Unis ou le 1 888 277-6333 au Canada.  
125 VAC, 60Hz, 1600W  
®
Questions ou commentaires : Veuillez composer le 1 800 736-4648  
aux États-Unis ou le 1 888 277-6333 au Canada.  
Consultez notre site Web à ladresse suivante :  
Fabriqué en vertu dau moins un des brevets suivants ou des brevets suivants en attente de  
délivrance aux États-Unis : 4,928,402; 4,991,314; 5,297,739, and D92,125  
Remington Products (Canada), Inc.  
61 Amber Street  
Markham, Ontario L3R 37  
FABRIQUÉ EN CHINE  
Remington et Vortex sont des marques de commerce de  
Remington Corporation, L.L.C. ©2003 R.P.C., L.L.C.  
Rev.2/03 Job# WPC03-006 Part# 14096  
Remington. De meilleurs produits. Une meilleure valeur. Cest garanti.  
 

Radio Shack Answering Machine 900MHz User Guide
Roberts Radio Radio RD 76 User Guide
Roland CD Player 5100013104 02 User Guide
Rolls Headphones HA204 User Guide
Roper Dishwasher RUD8050S User Guide
Ryobi Chainsaw P540 User Guide
Samsung DVD Player HT TX22 User Guide
Sanyo CRT Television AVM 3259S User Guide
SATO Printer CL608e CL612e User Guide
Sears Chipper 247797851 User Guide